Jan. 4th, 2008

setra: (Default)
新年おめでとうございます。
Already three days late, I know. XD

For days all I've wanted to do is write and send proper 年賀状 (Japanese new year's cards). I didn't get them together this year, but I think I'll try harder for next. Even if it takes some explanation, there's a feeling of 'Thank you for all you did for me last year. I look forward to working with you again this year.' That I just... want to convey to people.
See, even that phrasing is bad.

I posted over at [profile] mayachan first. I blame [profile] doori_blog for my writing style in Japanese.
English feels awkward this morning.
I went to work at 7:30. Which turned out to be pointless, since I close. >_>;;

That's all.
...mmmyep.
setra: (Default)
Well, this is a bit nostalgic. I haven't translated in a long time, and I actually wanted to do Yagami's 'Hatsukoi' because of the related line in [profile] nympholepsia's SanaYuki fic. But I don't have lyrics. Then this song came on my iPod and I remembered that I've wanted to translate it forever. So here we are.
Translation notes at the bottom, as usual any con-crit is welcome.

Niji - Nino's Solo from Time )

Well, the song is pretty short simple, but maybe I haven't totally lost my Japanese after all. This translation was fast, and I'm sure I'll spend the whole day rephrasing it in my head.
I debated cross-posting this to [profile] mayachan and/or [profile] kazahana_shouka... but for the moment I'll leave it here. (Also, I apparently forgot the password to Kazahana_Shouka. >_<)

Profile

setra: (Default)
setra

February 2020

S M T W T F S
      1
23456 78
9101112131415
16171819202122
23242526272829

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 17th, 2026 06:29 pm
Powered by Dreamwidth Studios